The other
day, I gave my name to the secretary of a man who almost surely would
not call me back, and she asked, "Can you spell it?"
Silently, I
replied, "Of course I can. Do you think that I am, in addition to being
the kind of person whose calls your boss does not return, illiterate–or
retarded?"
I like the way the airlines do it. "How are you spelling that?" they ask.
The
use of the present participle gives me the feeling that I am a creature
of infinite whim, likely to spell my name one way one day, another the
next.
I want to say, "Let's see, this is Tuesday, I guess today it will be..." The airlines have other forms of speech that catch my ear.
For
instance, they will tell you when the departure is delayed that "we are
waiting for other equipment." That means that the plane you hoped to
board in Washington in 15 minutes has conked out and that they have to
send in a substitute from Dallas or Seattle.
Until I knew this, I spent many anxious hours wondering what "equipment" we were waiting for–a wing, an engine, a tail?
The
syrupy sendoff by the stewardess–excuse me, flight attendant–is another
favorite. "On behalf of Captain Muldoon and the entire flight crew, we
would like to thank you for flying Sincere Airlines this afternoon."
The
"entire" always reminds me of a famous cartoon by Carl Rose. It shows a
pack of hounds being blessed by a clergyman, while one glowering beagle
sits apart. It is called "The Atheist."
I wonder if there is an
atheist on the crew, some Jenni or Bobbi who is at that moment cursing
under her breath and ramming things into those little metal drawers in
the galley, not thanking anyone, wishing she were back in Bloomington,
Ind.
This is not a good time for phrase-seekers. The federal
government, which can be a mother lode of evasive, deceptive verbiage,
is not producing much. Ronald Reagan is one who quotes other people’s
one-liners: "Make my day" or "You ain’t seen nuthin' yet." It says a
great deal about the state of the language that the most quoted set of
words from the recent campaign, "Where's the beef?" which were spoken
by the loser, came out of a hamburger commercial.
Since the
departure of Alexander "Let-me-caveat-that" Haig, no one in the Cabinet
has shown any linguistic distinction. The formulations have run to the
defiantly preposterous, as in "peacekeeper" for the MX missiles and
"freedom fighter" for an ex-Somocista guardsman who is burning down
peasant villages. The only phrase that may make it to the mainstream is
"constructive engagement," a term of aggressive vacuity that means
smiling while you watch someone playing with fire.
OMB Director
David Stockman, who recently left the government, has received an
advance of $2 million for his memoirs, although nothing indicates he is
a wordsmith. He has given us "in-house," a phrase that so infuriates
one of the editors of this paper that he has forbidden its use in his
jurisdiction. Stockman must also answer for "out years," a term that
adds murk to budget discussions. It means "future years," but the use
of "out" suggests the speaker is in, and even "in-house."
I
regret to report that the noun is losing its war with the verb. Such
odious assaults as "It will impact my kitchen floor," and "You access
the alley by the delicatessen" have resulted in the taking of much
ground. The transformers' greatest victory, however is the capture of
"parent," a straightforward term for a mother or a father which has
been verbalized as “parenting,” a maddeningly mushy word which
redefines the whole dicey, interminable business of bringing up
children as some kind of a process, for which you can take courses. A
parent is what you are not what you do.
Surrender is also imminent
in the struggle against the use of "I" when "me" is mandatory. The
rout of the objective case was completed on "Dynasty." I heard Ali
MacGraw explaining why she is so crazy about Blake Carrington. "People
like he are hard to find," she simpered, to what dismay of her English
professors at Wellesley I can only imagine.
The most
discouraging trend of all is the substitution of "ok" for "thank you."
I first ran into it at my People's Drugstore, where I stood for a long
time behind a sulky adolescent who had a picture order worthy of a Life
photographer three enlargements: two complete prints of a whole roll,
one in black and white and one in color. The clerk was a patient and
fatherly man who took it all down with unbelievable kindness and
finally said, "It will be ready on Thursday."
"Ok," said the
lout, and not another word. His habit has impacted a lot of people, and
others will probably access it in the "out years."